§ 4. Язык как предмет усвоения. Речь

Главная страница =>библиотека=>оглавление


Язык — знаковая система
Сила родного языка как фактора, развивающего интеллект и воспитывающего эмоции и волю, заключена в самой его природе: в его свойстве быть средством связи между человеком и окружающим миром, или, как говорят языковеды, внеязыковой реальностью. Свойство это объясняется знаковой сущностью языка. Язык целесообразно рассматривать как знаковую систему, кодирующую (шифрующую) окружающую человека действительность (внеязыковую реальность). Знаки языка — это морфемы, слова, словосочетания, предложения.
Кроме знаковых элементов, в языке содержатся и внезнако-вые элементы — фонемы, просодемы. Вне языка они ничего не обозначают, но служат для конструирования языковых знаков; в лингвистике такие языковые единицы называют фигурами. Ребенок, обучающийся речи, должен запомнить (узнавать на слух и уметь артикулировать) все фигуры — фонемы и просодемы родного языка, чтобы конструировать из них языковые знаки. Школьник, обучающийся письменной речи, должен научиться соотносить фонемы и просодемы своей устной речи с буквами и другими графическими знаками.
Смысл языковых знаков (морфем, слов, словосочетаний, предложений) — это их соответствие предметам, действиям, признакам, отношениям реального мира, которые они обозначают. Следовательно, понимать языковой знак — значит соотносить определенную морфему, слово и т. д. с конкретным явлением действительности. Например, слово книга понимают все говорящие на русском языке, потому что соотносят с ним определенную вещь; словоформу в книге (форму предложного падежа существительного) понимают все как ответ на вопросы где? в ч е м?.
Лексические и грамматические языковые значения
Смысл языкового знака может быть или предметным, или логическим. Знак языка, имеющий предметный смысл, обозначает предметы и явления, их действия, их признаки (например, свет — физическое явление, светить, осветить — действия, светлый, светло — определенные признаки какого-то предмета или действия). Знак языка, имеющий логический смысл, обозначает логические отношения (для света — отношения цели, из-за света — отношения причины, на свету — отношения места, не тень, а свет — отношения противопоставления).
Языковые значения предметного ряда называют лексическими,  языковые значения логического (мыслительного)
ряда называют грамматическими. Таким образом, когда говорят, что ребенок понимает значение слова (свет) и его формы (для света), то это значит, что он правильно соотносит данную последовательность звуков (или букв) с внеязыковым явлением предметного ряда (светом как таковым) и тем самым вычленяет лексическое значение слова; правильно соотнося формальные элементы слов с внеязыковыми явлениями логического ряда (предлог для и окончание -а, создающие смысл отношений цели), он вычленяет грамматическое значение слова.
Дополнительные значения (оценочные коннотации) языкового знака
Особенностью каждого языкового знака — и лексического, и грамматического — является еще и то, что он, кроме обозначения внешней по отношению к говорящему реальности, может обозначать внутреннее состояние говорящего — его оценку этой реальности, т. е. выражать его эмоции, чувства. Например, лексическое значение слов спит, почивает, дрыхнет одно и то же — «находится в состоянии сна»; но слова эти обозначают разную оценку говорящим данного состояния: словом дрыхнет он выражает свою отрицательную эмоцию (порицание, пренебрежение) ; слово почивает может выражать уважительное отношение (в классической русской литературе); слово спит не имеет эмоциональной окраски (говорящий только констатирует факт, не проявляя своего отношения).
Грамматические языковые значения тоже выражают оценку говорящим реальности. В качестве примера рассмотрим две конструкции побудительного предложения. «Ну, читай!» — грубым, капризным тоном требует от воспитателя один ребенок; «Читайте, пожалуйста, Мария Васильевна!» — ласковым, приветливым тоном просит другой. В обоих случаях эмоции проявляются прежде всего в тембре голоса, в тоне, каким были произнесены эти предложения. Кроме того, эмоции выражены грамматическими средствами: в первом предложении употреблены повелительная форма глагола единственного числа и побудительная частица ну!, в результате фраза имеет грубо повелительный характер; во втором предложении — повелительное наклонение глагола множественного числа, т. е. форма вежливости, вводное слово (пожалуйста) и обращение выражают уважительную просьбу.
Речь
Речью называют правильное использование лексических и грамматических знаков языка для общения, познания, саморегуляции. Речью же называют и конкретные случаи использования знаков языка.
и
Правила употребления лексических и грамматических знаков языка называют нормой языка. Языковые нормы устанавливаются традиционно. Например, в русском языке есть суффиксы -тель, -щик, -ист, которые образуют слова со значением лица (водитель, носильщик, велосипедист). Человек, владеющий нормами языка, не ошибается в употреблении этих суффиксов: он не скажет «возилыцик», «носилист», «велосипедитель», поскольку помнит, что так не говорят. Другой пример возьмем из лексики: следуя нормам языка, об отправляющемся в путь поезде говорят, что он отходит, о пароходе — отчаливает, о самолете — стартует, о лошади — трогает.
Следуя нормам синтаксиса, нельзя строить словосочетания так: «верить о счастье», «тревожиться о сыне», надо: верить в счастье, тревожиться за сына. Кто не помнит, как правильно должны быть связаны слова в словосочетаниях, с помощью каких падежных форм или предлогов, тот не знает норм языка.
В стилистике знание норм языка проявляется в том, что человек не употребляет в одном тексте слова или словоформы разных стилей. Например, в предложении «С горы упал большой камень и перекрыл дорогу» можно заменить некоторые слова их синонимами: упасть — низвергнуться — грохнуться; большой камень — каменная глыба — здоровенный булыжник; перекрыть — преградить — образовать пробку. В данных рядах синонимов первые слова нейтральные, вторые — книжные, третьи — разговорные. В предложения их можно ввести так: «С горы низверглась каменная глыба и преградила нам путь» (книжный стиль); «С горы грохнулся на дорогу здоровенный булыжник — и вот тебе пробка» (разговорный стиль). Сказать «булыжник низвергается» или «низвергается и образует пробку» — значит смешать стили, допустить стилистическую ошибку.
Нормы употребления в речи звуков языка составляют правила орфоэпии, а нормы передачи их на письме — правила графики и орфографии. Традиция употребления элементов языка (знаков) в речи не регулируется правилами в собственном смысле слова: на вопрос, например, о том, почему надо говорить «писать о поездке», но «описать поездку», ответ может быть только один — так принято, такова традиция. Традиция просто запоминается. Чтобы овладеть родной речью, надо запомнить традицию употребления языковых знаков: их сочетаемость, взаимозаменяемость, звуковое и графическое оформление.
Итак, обучать ребенка речи — значит помогать ему усваивать (запомнить) «материю языка» (тренировать органы речи), облегчать понимание смысла знаков языка — лексического и грамматического (тренировать интеллект), учить выражать оценку реальности с помощью лексических и грамматических знаков (тренировать эмоции и чувства); облегчать запоминание литературной нормы, т. е. традиции употребления (сочетаемости и возможности
15
взаимозаменяемости) языковых знаков (морфем, слов, словосочетаний, предложений), их звукового и графического оформления, тренировать память.
Вопросы
1. В чем состоит знаковая сущность языка?
2. Что такое «материя языка» в субъективном восприятии человека?
3. Какова роль в языке фонем и просодем?
4. Что значит понимать языковой знак?
5. Что значит понимать лексические языковые значения?
6. Что значит понимать грамматические языковые значения?
7. Что значит выражать оценку содержания речи с помощью лексических или грамматических средств?
8. Что такое речь? норма речи? традиция употребления знаков языка?
9. В чем состоит обучение родной речи?

Методика развития речи детей дошкольного возраста/ под ред. Л.П. Федоренко, Г.А. Фомичева, В.К. Лотарев, А.П. Николаевича, М.:1984. - 240с.

Главная страница =>библиотека=>оглавление

 
Методика развития речи детей дошкольного возраста/ под ред. Л.П. Федоренко, Г.А. Фомичева, В.К. Лотарев, А.П. Николаевича, М.:1984. - 240с.
Смотрите еще: